es
Feedback
Русский язык | Грамотность

Русский язык | Грамотность

Ir al canal en Telegram

Проверим и прокачаем вашу грамотность. Автор: Салов Михаил, кандидат филологических наук, лексикограф. Сотрудничество: @motyakonin Биржа: @Spiral_Miya | https://telega.in/c/ruGrammar РКН: https://clck.ru/3Fz8t4

Mostrar más
2025 año en númerossnowflakes fon
card fon
128 808
Suscriptores
-7124 horas
-3627 días
-1 02830 días
Archivo de publicaciones
Тире между подлежащим и сказуемым: когда нужно Тире между подлежащим и сказуемым — один из самых тонких знаков в русском языке. Оно может менять интонацию, логику и даже смысл высказывания. По нормам «Правил русской орфографии и пунктуации» (1956) и справочников Розенталя, тире ставится между подлежащим и сказуемым, если: 1. Оба главных члена выражены существительными в именительном падеже: Москва — столица России. Тире здесь подчёркивает тождество или равенство понятий. 2. Оба члена выражены инфинитивами: Учить — значит учиться. Жить — значит бороться. 3. Один из членов выражен числительным: Семь — счастливое число. 4. Сказуемое — неопределённая форма глагола, а подлежащее — существительное: Цель — победить. 5. Подлежащее и сказуемое — части составного именного сказуемого с пропущенной связкой «есть»: Любовь — это движение души. 6. Для смыслового или интонационного выделения: Победа — вот чего мы добивались.
Mostrar todo...
👍 187🔥 42👏 8🤓 4😢 3🤩 1
Знаете самую частую проблему с английским? Слова знаешь, читать можешь, а речь почти не понимаешь и говорить боишься. Чтобы это исправить, стоит подписаться на телеграм-канал Тани Марковой, профессионального синхронного переводчика и преподавателя с 10+ лет практики. В своём канале она делится тем, что действительно работает: ✔️ практические фразы, ✔️ реальные диалоги, ✔️ короткие видео-разборы, ✔️ тренировки понимания на слух. Подписывайтесь и улучшайте английский на @bk_gko Реклама: ИП Маркова Татьяна ИНН 530701345736 Erid: 2VfnxwbMD5j
Mostrar todo...
👎 21👍 15🔥 3👏 2🤣 1
Как назвать дальнего родственника?Anonymous voting
  • ни рыба ни мясо
  • синий чулок
  • седьмая вода на киселе
  • притянутый за ушли
0 votes
👍 253🤣 107🤓 42🤩 12🔥 7👎 2🤯 1😢 1
Отзыв на? Формы «отзыв на» и «отзыв о» часто воспринимаются как равнозначные, но в русском языке между ними есть смысловое и стилистическое различие. Оба варианта считаются нормативными — важно лишь понимать, в каком контексте их употреблять. 1. «Отзыв на» — реакция на конкретное произведение или документ Управление с предлогом «на» используется, когда отзыв представляет собой официальную или целенаправленную реакцию: рецензию, экспертную оценку, письменный отклик. Отзыв на дипломную работу. Отзыв на статью. Отзыв на спектакль. То есть «отзыв на» подразумевает ответ на действие, текст или событие, чаще — в профессиональной или формальной среде. Такой вариант закреплён в деловой и научной речи. 2. «Отзыв о» — мнение, впечатление, характеристика С предлогом «о» выражается эмоциональная или личная оценка — впечатление, отношение, характеристика чего-либо. Отзыв о книге. Отзыв о ресторане. Отзыв о компании. Так говорят, когда описывают общее мнение о предмете или человеке, а не формальный отклик. Это вариант типичный для разговорной и публицистической речи. Как выбрать? Если речь идёт об официальном отклике, документе или рецензии — отзыв на: Отзыв на курсовую работу. Если вы делитесь впечатлением, мнением — отзыв о: Отзыв о фильме, отзыв о магазине. Иными словами, «на» — формально и направленно, «о» — эмоционально и описательно.
Mostrar todo...
star reaction 1👍 197🔥 32🤓 16🤯 9🤩 6👎 4🤣 2
Рецензент написал плохой отзыв _________.Anonymous voting
  • на мою дипломную работу
  • о моей дипломной работе
0 votes
👍 204🤓 76🤯 45🤣 23😢 17👎 15🔥 14🤩 5👏 3
Частица «же»: уточнение, противопоставление, эмоция Частица же пришла из древнерусской формы «жє», которая использовалась для усиления, выделения или противопоставления. Сегодня она служит для эмоционального и логического акцента — помогает уточнить или подчеркнуть уже известную информацию. 1. Уточнение и выделение: Это же очевидно. Я же тебе говорил. «Же» подчеркивает, что говорящий напоминает или уточняет то, что уже известно. 2. Противопоставление: Он ушёл, а ты же остался. В этом случае «же» выделяет контраст и усиливает различие между двумя частями высказывания. 3. Эмоциональная окраска: Ну что же ты молчишь? Где же он пропал? Здесь «же» усиливает эмоциональность фразы — раздражение, удивление, беспокойство. Интересно, что в старославянских текстах частица «же» использовалась и как связка, соединяя предложения: «Аз же глаголах» — «А я сказал». Этот оттенок сохранился в современном разговорном «а я же тебе говорил!».
Mostrar todo...
👍 133🔥 22🤩 7🤯 2🤣 2
Когда ____ урок?Anonymous voting
  • нА́чался
  • начА́лся
  • началсЯ́
0 votes
👍 261🤯 90🤓 72🤣 23😢 9👎 5🔥 2
Частица «бы»: возможность, желание, условность Частица бы в русском языке — это форма условности. Она связывает сказанное с чем-то возможным, воображаемым, несбывшимся или желаемым. Её основное происхождение — древнерусская частица «бꙑ», восходящая к праславянской форме by (сослагательное наклонение глаголов). 1. Выражение условия или предположения: Если бы он пришёл раньше, всё сложилось бы иначе. Здесь «бы» создаёт форму условного наклонения — действие возможно только при определённом условии. 2. Выражение пожелания: Хоть бы потеплело! Если бы знать раньше! В этом случае «бы» делает высказывание эмоциональным, окрашивает его оттенком надежды или сожаления. 3. Выражение смягчения или вежливости: Вы не могли бы помочь? Я хотел бы уточнить. Частица «бы» добавляет высказыванию тактичности, превращая прямое утверждение в просьбу или предположение.
Mostrar todo...
👍 144🔥 22👏 13🤓 4🤣 2
В каком слове пишется одна Н?Anonymous voting
  • изране_ый
  • свяще_ый
  • жела_ый
  • кожа_ый
0 votes
👍 285🤓 97🔥 26🤯 16😢 9👏 8🤣 8👎 3
Почему коуч ≠ ментор ≠ тренер Слова коуч, ментор и тренер часто употребляют как синонимы: все вроде бы «обучают» или «ведут к результату». Но в действительности между ними есть чёткие различия — и в происхождении, и в смысле. Слово тренер пришло в русский язык в начале XX века из английского trainer — «обучающий, наставник». Первоначально оно употреблялось исключительно в спортивной сфере: тренер по плаванию, футбольный тренер. Со временем значение расширилось: тренер личностного роста, тренер по переговорам. Но суть осталась прежней — человек, который помогает развить навык через практику и повторение. Тренер учит делать, а не просто размышлять. Коуч появился в английском языке в XIX веке в студенческой среде Оксфорда и Кембриджа. Так называли репетитора, который «довозит» ученика до экзамена. Отсюда и современный смысл: человек, который помогает достичь цели, задавая вопросы и поддерживая. Коуч не даёт готовых советов, а помогает клиенту самому найти решения. Коуч не говорит, что делать, — он помогает понять, почему ты этого не делаешь. Слово ментор гораздо старше двух предыдущих. Оно пришло из древнегреческого мифа: Ментор — друг Одиссея, которому тот доверил воспитание сына Телемаха. С тех пор «ментором» называют опытного человека, который наставляет менее опытного, делясь знаниями и советами. В отличие от коуча, ментор даёт рекомендации и учит на своём примере. Это роль старшего коллеги, учителя, проводника. Ментор — это тот, кто уже прошёл путь, на который ты только вступаешь.
Mostrar todo...
star reaction 1👍 195🔥 38👎 10🤯 7🤣 3👏 1🤩 1
Учитель особо отметих ____ учениц.Anonymous voting
  • троих
  • трёх
  • оба варианта допустимы
0 votes
👍 249🤓 63🤣 58🤯 46👎 14😢 9🔥 7
Как писать сложные слова?_ещё раз Когда пишется слитно Наречие + причастие или прилагательное: трудноуловимый, легкоранимый, быстросохнущий и т.д. Если первая часть выражает обстоятельство (как? насколько? в какой степени?), слово пишется слитно. трудноуловимый — кого трудно уловить; быстросохнущий — который быстро сохнет; легкоранимый — кто легко раним. Первая часть здесь уже не самостоятельное слово, а приставкообразный элемент. Как отличить дефисное слово от слитного? Главный критерий — грамматическая связь частей. Если обе части обозначают равноправные признаки (социальный + экономический) — ставим дефис. Если первая часть обозначает характер действия или степень признака (трудно, легко, быстро) — пишем слитно. Для проверки можно попробовать заменить сочетание синонимом: трудноуловимый ≈ почти неуловимый → слитно; социально-экономический ≈ и социальный, и экономический → через дефис.
Mostrar todo...
👍 148🔥 36🤯 7🤣 2🤓 2
В каком слове ВЕРНО поставлено ударение?Anonymous voting
  • Э́ксперт
  • кухО́нный
  • откУ́порить
0 votes
👍 259🤓 80🤯 36🔥 16👏 8🤣 8😢 6👎 5
Как писать сложные слова? Сложные слова — одна из самых трудных тем русской орфографии. Почему-то кажется, что дефис или слитное написание можно поставить «на слух». Но в русском языке существуют чёткие правила, и они основаны не на интуиции, а на структуре слова. Когда ставится дефис 1. Географические и направленные слова: юго-западный ветер, северо-восточная граница, северо-запад России и т.д. Обе части в таких словах равноправны — юг и запад обозначают два самостоятельных направления, которые соединяются в одно. К этой же группе относятся слова типа: русско-английский словарь, кисло-сладкий вкус, северо-кавказский регион. 2. Соединение смыслов: социально-экономический, научно-технический и т.д. Если первая часть оканчивается на О или Е и соединяется с прилагательным, обозначая два равноправных признака, пишем через дефис. социально-экономический — и социальный, и экономический; историко-культурный — и исторический, и культурный; научно-технический — и научный, и технический.
Mostrar todo...
👍 163🔥 25🤯 7👏 3🤣 1
В каком слове нужно написать две Н?Anonymous voting
  • указа_ый
  • беше_ый
  • гости_ица
0 votes
👍 271🤓 84😢 20🤣 16🤯 9🔥 5👏 5👎 4
Респект! Сегодня респект — это скорее устоявшееся разговорное выражение одобрения: Респект за идею! Вот это респект учителю! Но за этим коротким словом — долгая история, которая начинается в Древнем Риме и проходит через английскую культуру, рэп и интернет-мемы. Респект восходит к латинскому respectus, что означало «внимание, уважение, обращённый взгляд». Глагол respicere буквально значил «оглядываться, учитывать». От него через старофранцузский (respect) слово перешло в английский язык, где закрепилось в форме respect — «уважение, почтение». В русский язык слово попало в XIX веке — сначала в письменных переводах и научных текстах. Оно употреблялось в официально-деловом или книжном стиле: Пользоваться респектом. — значило «иметь уважение, доброе имя». Во второй половине XX века respect получил вторую жизнь — в афроамериканской культуре США. В песнях и речи слово стало обозначать не просто уважение, а признание достоинства, авторитета. Культовая песня Ареты Франклин Respect (1967) закрепила это значение: уважение как требование равенства и самоценности. В 1990–2000-х годах слово проникло в русский через переводную музыку, хип-хоп и уличный сленг. «Респект и уважуха» — устойчивое выражение тех лет, где английское respect соединялось с разговорным русским словом «уважуха». Сегодня респект утратил жёсткую «уличную» окраску и стал нейтральным знаком одобрения — особенно в интернете. Иногда слово используется с лёгкой иронией, как стилистическая отсылка к интернет-культуре или сленгу 2000-х.
Mostrar todo...
👍 126🔥 38👏 8👎 6🤓 3🤩 1🤣 1
Мы в Max! Мы и наш канал идем в ногу со временем, поэтому создали «Русский язык | Грамотность» в новом отечественном мессенджере Max и приглашаем вас туда 😉 Ссылка: https://max.ru/ruGrammar
Mostrar todo...
👍 602🔥 348👎 339😢 63🤣 37🤯 14🤓 2
Распродажа по ___ ценам.Anonymous voting
  • О́птовым
  • оптО́вым
  • оба варианта допустимы
0 votes
👍 214🤯 102🤓 49😢 17👎 6👏 6🤣 6🔥 5
Запятая перед «как будто» и «словно»: всегда ли ставится? Союзы «как будто» и «словно» часто вызывают сомнение: ставить ли перед ними запятую? Всё зависит от того, что они соединяют — сравнение или часть сложного предложения. Когда запятая ставится Если «как будто» или «словно» вводят сравнительный оборот, который можно убрать без потери смысла, запятая нужна. Он побледнел, словно увидел привидение. Всё было тихо, как будто время остановилось. Здесь конструкции выражают сравнение и интонационно отделяются. Когда запятая не ставится Если союз «как будто» или «словно» входит в состав сказуемого или тесно связан со словом, без которого теряется смысл, запятая не нужна. Он смотрел словно загипнотизированный. Она говорила как будто оправдывалась. Такие случаи характерны для разговорной и художественной речи, где союз становится частью смыслового единства. Пограничные примеры Иногда оба варианта возможны — запятая зависит от интонации и авторского замысла. Она смеялась(,) словно ничего не случилось. Если пауза ощущается — ставим запятую. Если выражение звучит как единое целое — можно обойтись без неё.
Mostrar todo...
👍 149🤯 33🔥 17🤩 13👏 3👎 1🤣 1🤓 1
Отличная _____!Anonymous voting
  • коллаборация
  • каллаборация
  • коллоборация
  • каллоборация
0 votes
👍 207🤓 144🤯 24🤣 20🔥 11😢 6👏 4