ru
Feedback
Немецкий язык

Немецкий язык

Открыть в Telegram

Немецкий язык для начинающих и продолжающих Buy AD 👉 @andry_english - реклама Find us on Insta, VK, FB 👇 Мы в соцсетях: meconnect.ru/Deutsch_german

Больше
2025 год в цифрахsnowflakes fon
card fon
21 275
Подписчики
-1924 часа
-637 дней
-10630 день
Архив постов
00:26
Видео недоступноПоказать в Telegram
😱 Этот парень показал, как наконец заговорить на свободном немецком Ему даже не пришлось выходить из Telegram. Есть бот, который с помощью голосовых сообщений помогает подтянуть немецкий. Его можно запустить бесплатно и начать тренироваться уже сейчас, вот ссылка → @FalaBola_de_bot - Говоришь голосовыми — получаешь фидбэк - Обсуждаешь любые темы на немецком - Персональные тесты на основе твоих ошибок - Всего 5-10 минут в день P.S. в комментариях к посту есть представитель бота, он отвечает на вопросы и помогает разобраться.
Показать все...
Немецкий.mp44.47 MB
🔥 4 2👍 2
🇩🇪 ПОЛЕЗНЫЕ ГЛАГОЛЫ С AUF achten (auf jmdn./etw. +Akk.) - следить за кем-то, обращать внимание ankommen (auf jmdn./etw. +Akk.) - определяться, зависеть от кого-либо, чего-либо antworten auf (+Akk) - отвечать на что-либо aufpassen auf - заботиться, наблюдать, присматривать (за кем-либо, чем-либо) bestehen auf (+Akk) - настаивать на чем-либо böse sein auf (+Akk) - злиться, сердиться на кого-либо sich freuen auf (+Akk) - радоваться чему-либо предстоящему gespannt sein auf (+Akk) - ожидать чего-либо, кого-либо с любопытством hoffen auf (+Akk) - надеяться на что-либо, кого-либо sich konzentrieren auf (+Akk) - концентрироваться на чем-либо reagieren auf (+Akk) - реагировать на что-либо, кого-либо stehen auf (+Akk) - нравиться sich verlassen auf (+Akk) - полагаться на кого-либо, что-либо verzichten auf (+Akk) - отказаться от чего-либо sich vorbereiten auf (+Akk) - готовиться к чему-либо warten auf (+Akk) - ждать чего-либо, кого-либо
Показать все...
15👍 11
25 ПРОСТЫХ И ПОЛЕЗНЫХ ВЫРАЖЕНИЙ 1. я ничего не имею против этого — ich habe nichts dagegen 2. кто против? — wer ist dagegen? 3. за и против — das Für und Wider 4. не без причины — nicht ohne Grund 5. без оговорок — ohne Vorbehalt 6. без его ведома — ohne sein Wissen 7. без сомнения — ohne Zweifel, zweifellos 8. без исключения — ohne Ausnahme, ausnahmslos 9. слабые стороны — schwache Seiten, Schwächen 10. это его слабое место — das ist seine Achillesferse 11. слабый пол — das schwache [zarte] Geschlecht 12. он силён в математике — Mathematik ist seine Stärke 13. я в этом не силён — das ist nicht meine starke Seite 14. в полном порядке — in bester Ordnung 15. полный покой — vollständige Ruhe 16. полная тишина — völlige Stille 17. в полном составе — vollzählig 18. в полной мере — in vollem Maße 19. как можно!, разве можно! — was denken Sie sich! das ist nicht denkbar! 20. можно подумать — man könnte glauben 21. можно сказать — sozusagen 22. можно сделать так — man kann es so machen 23. как можно скорее — so schnell wie möglich, möglichst schnell 24. на порядок больше — um eine Größenordnung mehr 25. это в порядке вещей — das ist normal
Показать все...
👍 11 3
Фото недоступноПоказать в Telegram
15👍 2
Фото недоступноПоказать в Telegram
👍 14 7
Фото недоступноПоказать в Telegram
👍 19 5
Zustimmung – Согласие Ниже собраны самые частотные фразы для выражения согласия в немецком языке: Genau! – Точно! Ganz genau! – Совершенно точно! Richtig! – Верно! Ganz richtig! – Совершенно верно! Das stimmt. – Это верною Du hast Recht. – Ты прав/ права. Da hast du Recht. – Тут ты прав/ права. Da hast du natürlich Recht. – Тут ты, бесспорно, прав/ права. Ich bin einverstanden. – Я согласен/ согласна. Das finde/ glaube/ meine ich auch. – Я тоже так считаю. Ich sehe das genauso. – Я считаю точно так же. Das sehe ich auch so. – Я тоже так считаю. Ich bin der gleichen Meinung. – Я того же мнения. Dem kann ich nur voll zustimmen. – С этим я могу полностью согласиться. Da bin ich ganz/ völlig deiner Meinung. – Тут я полностью разделяю твоё мнение. Da sind wir einer Meinung. – У нас мнения совпадают. Ich teile deinen Standpunkt. – Я разделяю твою точку зрения. Ich teile voll und ganz deine Meinung. – Я полностью разделяю твоё мнение. Dein Argument leuchtet mir ein. – Твой аргумент убедил меня. Das ist wirklich ein schlagendes Argument. - Это действительно мощный аргумент. Natürlich! – Конечно! Selbstverständlich! – Разумеется! Na klar! – Ясное дело! Выразить согласие можно также с помощью похвалы собеседника или комплимента по поводу сказанной мысли, например: Das ist eine gute Idee. – Это хорошая идея.
Показать все...
👍 12 6🔥 6
📖 ГРАММАТИКА НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА В СХЕМАХ И ТАБЛИЦАХ 📖
Показать все...
🔥 23👍 5 2
Фото недоступноПоказать в Telegram
🇩🇪🇩🇪🇩🇪 БЕСПЛАТНЫЙ РАЗГОВОРНЫЙ КЛУБ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА Вас приглашает @Divelang
Тема встречи: Oktoberfest
Встречаемся 12 ОКТЯБРЯ (воскресенье) ⏰ 13:00 👨‍🏫 Преподаватель: Иван 📍 Онлайн, в Яндекс-телемост Приглашаем всех, кто изучает язык или только интересуется НЕМЕЦКИМ ‼️Отличная возможность прокачать НЕМЕЦКИЙ в живом общении. 👉 Регистрируйтесь и присоединяйтесь к клубу — количество мест ограничено! Для регистрации на встречу напишите кодовое слово "ГЕРМАНИЯ" по ссылке ⬇️⬇️⬇️ @DLSadmin_bot @DLSadmin_bot @DLSadmin_bot ⬆️⬆️⬆️
Показать все...
🔥 9
🚀 ТОП-50 немецких глаголов Для ежедневного пользования ✌ haben — иметь sein — быть werden — становиться können –уметь, мочь, быть в состоянии что-л. сделать müssen — должен, вынужден что-то делать в силу морального долга sollen — быть должным/обязанным, следует, надлежит сделать то и то wollen — хотеть möchten — желать/хотел бы (вежливая форма) dürfen — иметь разрешение, разрешается mögen — нравиться, любить arbeiten — работать antworten — ответить anfangen (= beginnen)- начинать ärgern sich — злиться aussehen — выглядеть baden — купаться bauen — строить bedeuten – значить, означать beginnen — начинать, приступать к чему-то bekommen — получать bitten — просить brauchen — нуждаться danken — благодарить denken – думать entschuldigen — просить прощения essen — кушать erzählen — рассказывать fahren — ехать fliegen — летать finden — найти fragen — спрашивать geben — дать gehen — идти glauben — полагать heißen-зваться helfen-помогать hören-слушать kommen - приходить kennen-знать kaufen-покупать leben-жить legen-класть lernen-учиться lesen-читать lieben-любить machen, tun -делать meinen-полагать nehmen-брать reisen-путешествовать sagen-говорить
Показать все...
28👍 9
Фото недоступноПоказать в Telegram
👍 19 3
Фото недоступноПоказать в Telegram
👍 23 6
Какой?
Показать все...
👍 29 9
Фото недоступноПоказать в Telegram
👍 24 4👏 2
Фото недоступноПоказать в Telegram
13👍 8
Фото недоступноПоказать в Telegram
13👍 9
Фото недоступноПоказать в Telegram
🔥 12👍 6 2
Фото недоступноПоказать в Telegram
🇩🇪 Согласно статистике, все, кто учит немецкий, делятся на две категории:Первые — годами путают артикли, с ужасом смотрят на длинные слова и боятся сложной грамматики. Их уровень застывает на «Ich heiße...», а мечты о работе в Германии или учёбе в Берлине так и остаются мечтами. ✅ Вторые — подписаны на канал «Бушманов | Немецкий на Десерт» и уже через пару месяцев: — Свободно строят диалоги на темы карьеры, путешествий и культуры; — Уверенно используют грамматику в речи, даже сложную; — Готовятся к экзаменам Goethe или переезду в Германию без страха 🚀 Авторская методика: без скучной теории и зубрёжки. Только живой язык через сериалы, музыку, реальные диалоги и разборы современных материалов. 🇩🇪 Хватит бояться немецкого — пора на нём говорить! Подписывайтесь ⬇️ https://t.me/+Iq-NgJ4bK3EwNWI6
Показать все...
3
Фото недоступноПоказать в Telegram
🔥 19 8👍 3
Письмо Татьяны Онегину на немецком. Ich schreibe Euch – auch wenn ich weine, Zu mehr reicht leider nicht die Kraft. Nun liegt es wohl an Euch alleine, Ob Ihr mich mit Verachtung straft. Doch wenn Ihr meinem Unglücksdasein Ein Tröpfchen Menschlichkeit bewahrt, Verlasst mich nicht auf diese Art. Zunächst versuchte ich zu schweigen; So glaubt mir: meines Schamgefühls Hätt’ niemals ich vor Euch enthüllt, Wenn könnte ich zu hoffen wagen: Auch selten, wöchentlich einmal Mein Blick im Dorfe Euch ereilt, Euch hören, sein in Eurer Nähe, Euch anzusprechen und danach Ans Eine denken ganzen Tag Und Nacht - bis wir uns wieder sehen. Doch sagt man, Ihr seid menschenscheu; Das Dorf weckt nichts in Euch als Reue, Und wir... Bei uns ist gar nichts neu, Obgleich wir uns auf Euch so freuen. Übersetzt von Georg Feiler ********************************************* Я к вам пишу — чего же боле? Что я могу еще сказать? Теперь, я знаю, в вашей воле Меня презреньем наказать. Но вы, к моей несчастной доле Хоть каплю жалости храня, Вы не оставите меня. Сначала я молчать хотела; Поверьте: моего стыда Вы не узнали б никогда, Когда б надежду я имела Хоть редко, хоть в неделю раз В деревне нашей видеть вас, Чтоб только слышать ваши речи, Вам слово молвить, и потом Все думать, думать об одном И день и ночь до новой встречи. Но, говорят, вы нелюдим; В глуши, в деревне все вам скучно, А мы... ничем мы не блестим, Хоть вам и рады простодушно. (с) А.С.Пушкин
Показать все...
26🔥 10👍 3👎 1