uk
Feedback
Английские слова для взрослых

Английские слова для взрослых

Відкрити в Telegram

Учи английский вместе с нами. Легко и увлекательно. По рекламе: @JaMasha 🥇 Продвигаем бренды, политические компании и предпринимателей под ключ. https://blog-activ.ru/ Включена РКН https://clck.ru/3FuVBZ Купить рекламу: https://telega.in/c/engslov

Показати більше
2025 рік у цифрахsnowflakes fon
card fon
96 384
Підписники
-2424 години
-2617 днів
-1 04230 день
Архів дописів
КНИГИ УМИРАЮТ? Кажется, что в эпоху 15-секундных сторис и коротких ТикТоков книги уже мало кому интересны. Это далеко не так… Просто не все умеют увлекать читателя и удерживать его внимание с 1-ой до последней страницы. И главное — мало кто знает, как вывести книгу в ТОП и сделать ее абсолютным бестселлером. На этом мы как раз и специализируемся. Если вы бизнесмен, творческая личность или эксперт, то увлекательная, полезная книга — это неотъемлемая часть вашего бренда, показатель статуса и инструмент заработка. Давайте вместе покажем ТикТоку и сторисам, что они пустые, временные, не вечные, в отличие вашей книги, которую мы за вас напишем, оформим и сделаем бесспорным бестселлером. Чтобы узнать, как именно, переходите по ссылке — https://expert-book.pro/
Показати все...
👍 2
00:06
Відео недоступнеДивитись в Telegram
YOU GUYS WERE COMING OVER AND I WAS SO EXCITED… «Вы, ребята, приезжали, и я был так волнован…» to come over — приезжать, заглядывать в гости, посещать. Easy to use: Would you like to come over? (Вы бы хотели заскочить?) I’d never have thought you would come over to my place. (Я бы никогда не подумал, что ты приедешь ко мне.) I don’t want you to come over anymore. (Я больше не хочу, чтобы ты приходил.) Кайф. Напиши пару своих примеров и откуда отрывок. Все о предпринимательских делах в нашем канале.
Показати все...
IMG_5193.MP42.37 MB
👍 21
Вы слышали про Тартарары? Курорт что надо.. не распиарен, конечно, но обороты набирает. Замечательное место.. лучше ваших Турций и Египтов. Туда можно попасть бесплатно. Ну почти... Придётся платить нереализованными возможностями. Что-то хотел сделать, но зассал и так и не сделал — это и есть валюта.. В аудио прикрепил свою историю (как я туда попал и чему научился). ➡️ Если захочешь узнать полную версию, она тут.
Показати все...
Одно_незабываемое_путешествие_в_Тартарары_ГЛАВА_1_2.mp311.46 MB
👍 6
00:07
Відео недоступнеДивитись в Telegram
THERE IS NO WAY! «Невозможно!/Не может быть!» Такая вот простенькая фраза у нас сегодня. There is no way you can beat me. (Ты никак не сможешь побить меня.) There is no way she would become so sexy. (Не может быть, чтобы она стала такой сексуальной.) There is no way for us to continue our relationship. (Нам невозможно продолжать наши отношения.) Изи. Напиши пару своих вариантов и скажи, из какой великой Анимы этот отрывок? Открой для себя жизнь в гармонии при помочь медитации и нашего канала.
Показати все...
IMG_5169.MP42.49 MB
👍 22
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Истина умрёт первой В мире, где правда — роскошь, а чувства — слабость, достаточно одного шага, чтобы перейти грань. Эта книга заставит тебя оказаться по обе стороны преступления: ты будешь и тем, кто ищет убийцу, и тем, чью вину пытаются доказать. Но самое тревожное — чем глубже ты погружаешься в историю, тем сложнее отличить монстра от человека. 👉🏻  Готов взглянуть в глаза тому, кем можешь стать сам? 👈
Показати все...
👍 1
00:07
Відео недоступнеДивитись в Telegram
NO ONE WILL EVER AGAIN QUESTION MY POWERS «Никто никогда больше не подвергнет сомнению мои силы» Question — это не только существительное «вопрос». Это ещё может быть и глаголом «подвергать сомнению»/«проблематизировать». Изи ин юз: Don’t you dare to question my faithfulness! (Не смей сомневаться в моей верности!) I’d question your ability to keep cold. (Я бы поставил под сомнение твою способность сохранять холодную голову.) Stupid motherfucker questioned whether I had enough power to kill him. (Глупый ублюдок сомневался, хватит ли у меня сил, чтобы убить его.) Красотища. Напиши пару своих примеров в комментах и откуда взят отрывок. Загляни на биржу о покупке/продаже Телеграм каналов.
Показати все...
IMG_5117.MP46.04 KB
👍 24
00:08
Відео недоступнеДивитись в Telegram
WHAT THE HELL IS WRONG WITH YOU? «Что, черт возьми, с тобой не так?» Ничего сложного, просто ругательная фраза. What the hell are you doing? (Какого черта ты делаешь?) What the hell is happening? (Какого черта происходит?) What the hell have you worn? (Какого черта ты напялил?) Изи. Напиши, откуда отрывок? Посмотри, как пишется книга в реальном времени в нашем канале.
Показати все...
IMG_5111.MP42.68 MB
👍 25
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Смерть — не самое страшное Хуже смерти только осознание, что ты сам стал её причиной. Эта книга — не просто триллер. Это зеркало, в котором отражаются наши страхи, слабости и тёмные стороны, о которых не принято говорить вслух. Сюжет не отпускает с первой сцены допроса. Вопрос лишь в одном: сколько в тебе осталось человечности, когда маски спадают? 👉🏻 Вся книга целиком
Показати все...
👍 11👎 2
00:09
Відео недоступнеДивитись в Telegram
I SHOULDN’T HAVE SAID THAT «Мне не стоило это говорить» Глагол should означает «должен, следует, стОит». Однако, когда мы его произносим, наш речевой фокус направлен в будущее. Если же мы хотим сказать «должен был», в прошлом, то нам нужна конструкция should have + V3(-ed). You should have brought the guitar! (Ты должен был принести гитару!) I should have known that. (Я должен был это знать.) He should have killed the stealer. (Ему стоило убить этого вора.) Ничо сложного. Го пару своих примеров в комментах и да, откуда отрывок тоже напиши. Узнай все о фрилансе в нашем канале.
Показати все...
IMG_5078.MP43.16 MB
👍 27
00:09
Відео недоступнеДивитись в Telegram
I KNOW YOU DOUBT ME «Я знаю, ты во мне сомневаешься» to doubt — сомневаться. Особенность в том, что после этого слова в английском не нужен предлог. В русском говорим «сомневаешься ВО мне», но в английском — «doubt me». You doubt my skills, right? (Ты сомневаешься в моих навыках, верно?) Don’t doubt my belief in you! (Не сомневайся в моей вере в тебя!) I doubt you are able to handle this. (Я сомневаюсь, что ты можешь с этим справиться.) Го свои примеры в комментах и, по традиции, напиши, откуда отрывок? Находи лучшие курсы и развивайся в нашем канале.
Показати все...
IMG_5070.MP43.09 MB
👍 31
00:10
Відео недоступнеДивитись в Telegram
YOU MUST BE… «Ты должно быть…» Мы привыкли к тому, что модальный глагол must — это «обязан». Однако… Выражение «must be» — означает «должно быть». Нихера сложного: It must be your husband, ha? (Это, должно быть, твой муж, а?) You must be kidding. (Ты, должно быть, шутишь.) You must be my future wife? (Ты, должно быть, моя будущая жена?) Изи. Чиркани свои варианты использования этой фразы в комментах и напиши, откуда готовилось напад…пардон, откуда отрывок? Узнай больше о психологии человека в нашем канале.
Показати все...
IMG_5050.MP43.71 MB
👍 28
🙌 3 месяца мы готовили этот аудио сериал. Это не просто аудио книги, это бальзам для ушей. Погрузившись в истории книги - На плохом счету у бога, ты полностью растворишься в ней и получишь пользу. Книга уже успела стать бестселлером. Аудио фрагмент, прикреплю к сообщению. 🎧 Полная версия будет доступна на Литресе. 📖 P.S. Для любителей бумажной книги, есть Озон и Вайлбериз
Показати все...
На плохом счету у Бога - Глава 1.mp39.08 MB
👍 7
00:06
Відео недоступнеДивитись в Telegram
ARE YOU BEING SERIOUS? «Ты серьезно?» И херли, спрашивается, не спросить это в старом добром Present Simple? Типо «Are you serious?». Зачем тут континиус с этим своим процессом? Да потому, что Present Simple — это про регулярно повторяемое действие. А Present Continuous — про то, что происходит сейчас. «Are you being serious?» — ты серьёзен? (То есть, не ваще по жизни, а конкретно сейчас проявляешь себя серьёзным). She isn’t being honest. (Она не честна; не вообще по жизни, а конкретно сейчас) Why are you being so rude? (Почему ты такой грубый?; не по жизни, а прямо сейчас) You’re being so gentle, thanx. (Ты такой нежный, спасибо.; «не знаю, как по жизни, но вот конкретно сейчас — ты такой») Го свои примеры в комментах и напиши, откуда отрывок? Узнавай актуальный гороскоп в нашем боте.
Показати все...
IMG_4808.MP41.11 MB
👍 33
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Книга, которая знает о вас больше, чем вы сами Мы привыкли прятать своё. Но иногда именно книга способна вытащить наружу то, о чём молчишь даже себе. Эта история не даст спрятаться. Она покажет вам ваши страхи в чужих лицах. Вы решите: смотреть в глаза правде или закрыть книгу. Но уйти равнодушным невозможно Где найти книгу? Ozone  |  Wildberries   |  Litres
Показати все...
👍 9👎 1
00:09
Відео недоступнеДивитись в Telegram
STILL UNWILLING TO MAKE SACRIFICES «Все еще не хочешь жертвовать…» Разберёмся с глаголом will. Кто-то думает, что это просто индикатор будущего времени. Кто-то знает, что это ещё и модальный глагол. Особенно продвинутые знают, что это ещё и существительное — «воля». «А шо, к модальному глаголу можно добавить -ing и не попасть в ад?» — спросит внимательный читатель. Да, можно. Получится слово «желание/желающий». She is willing to help. (Она желает помочь.) How much are you willing to pay? (Сколько ты готов заплатить?) I told them I was perfectly willing to kill her. (Я говорил им, что я совершенно готов был убить ее.) Го пару своих примеров и напиши, откуда отрывок. Научись писать сочные тексты при помощи нашего канала.
Показати все...
IMG_4695.MP41.79 MB
👍 25
Фото недоступнеДивитись в Telegram
☀️ Открылся набор студентов на обучение в Дубае ✔️Международный диплом, признанный работодателями во всем мире ✔️Поможем с переездом, трудоустройством и проживанием ✔️Бакалавриат, магистратура, MBA, языковые курсы ✔️Рассрочка под 3% годовых Узнай больше здесь 👈 Реклама. Информация о рекламодателе
Показати все...
00:17
Відео недоступнеДивитись в Telegram
HE KNEW YOU WOULD COME «Он знал, что ты придёшь» Эттэншн. «Он знал» — прошлое время. «…что ты придёшь» — будущее время. Однако в фразе мы видим «…you would come». Почему не «will come», как сделал бы любой уважающий себя человек, который знает Future Simple? Да потому, что в данном случае это Future in the Past — будущее в прошлом. Отака ебень, малята. И поэтому нам во второй части предложения нужен глагол прошлого времени (напоминаю, шо would — это прошлая форма will). I knew you would like the present. (Я знал, что тебе понравится подарок.) I didn’t think you would come. (Я не думал, что ты придёшь.) I hoped you would die. (Я надеялся, шо ты помрешь.) Как-то так. Напиши пару своих примеров этой штуки в комментах и напиши откуда этот славный отрывок? Заряжай себя фразами на успех каждый день при помощи нашего бота.
Показати все...
IMG_4618.MP44.66 MB
👍 36
С этой книгой твои желания начнут исполнятся. 🔆 Да это целая наука и не все так просто... Прикладываю отрывок из аудио книги, где это место искать. Понравиться, то слушай полностью, в книге инструкция. Как желать, чтобы исполнялось.
Показати все...
Место,_где_сбываются_мечты_ГЛАВА_1_2.mp310.97 MB
👍 10
00:13
Відео недоступнеДивитись в Telegram
WE HAVE RUN OUT OF NAMES «У нас закончились имена» to run out of something — исчерпать что-либо. Достаточно популярная такая ебень. Кто ее не знает — тот лох. Ты теперь знаешь. Ура, я так рад. Хау ту юз. How to use. Как использовать: I’ve run out of dough. (У меня закончилось бабло.) I am running out of time. (Я не успеваю/У меня заканчивается время.) We’ve run out of food. (У нас закончилась еда.) Last year their company ran out of qualified managers. (В прошлом году в их компании закончились квалифицированные менеджеры.) Ну как-то так. Как видишь, эту херобору можно использовать в любом времени. Напиши пару своих примеров и да, вопрос: что за отрывок такой? Из какого фильма? Узнай все о финансах в нашем канале.
Показати все...
IMG_4552.MP43.23 MB
👍 23
Фото недоступнеДивитись в Telegram
Ты ему точно не понравишься. Но это неважно. Ангел, который терпеть не может людей — звучит как начало плохой шутки, да? А вот и нет. Он реален. Он знает о тебе больше, чем ты сам. И он здесь не ради приятной беседы. Он пришёл срочно поговорить. Ты можешь не верить. Можешь спорить. Но лучше загляни в первую главу — и сам всё поймёшь. 👉 Открыть книгу 👈
Показати все...
👍 10