uz
Feedback
مدرسه مکالمه مبتکر یادگیری زبان انگلیسی در منزل

مدرسه مکالمه مبتکر یادگیری زبان انگلیسی در منزل

Kanalga Telegram’da o‘tish

مشاوره https://t.me/L_e_c لیست کامل مجموعه مکالمه https://t.me/addlist/X6DPUv8XjvY2MWRk ابتدای کانال https://t.me/OnlineConversationSchool/5 جهت دریافت لینک سایر مجموعه های متنوع زبان انگلیسی و چت روم پیام دهید

Ko'proq ko'rsatish
2025 yil raqamlardasnowflakes fon
card fon
16 903
Obunachilar
-324 soatlar
-437 kunlar
-14830 kunlar
Postlar arxiv
Repost from TgId: 1647068550
⏳شانس کسایی که آنلاینن لیست تا ساعاتی دیگر حذف می‌شود ...
Hammasini ko'rsatish...
Repost from TgId: 1647068550
🟡هر ترم کلاس زبان حداقل 1 میلیونه‼️ ولی ازینجا میتونی رایگان تو مدت زمان کمتر انگلیسی یاد بگیری 💛💛💛 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽عضویت محدود ❌ ✅اگر می‌خوای  انگلیسی رو شروع کنی و 3️⃣ ماهه پرونده‌اش رو ببندی عدد 3️⃣ رو به آیدی زیر بفرست⬇️ ⭐️ http://T.me/Reza_Arashnia_admin
Hammasini ko'rsatish...
اینجا https://t.me/life_and_love_quotes وقتی خوشحالی ، وقتی غمگینی، وقتی عاشقی، وقتی می‌خوای گله کنی، وقتی شکایت داری از چیزی و کسی، وقتی می‌خوای حرف دلت رو ببینی، وقتی می‌خوای به کسی تبریک بگی، تولد کسی رو شاد باش بگی، شب بخیر و صبح بخیر به کسی بگی، حرف‌های عاشقانه ببینی، یک متن‌های فلسفی رو می‌خوای تجربه کنی ، در مورد امید و ناامیدی و زندگی می‌خوای به انگلیسی ببینی ، اگه می‌خوای یک بحث رو تجزیه تحلیلش رو ببینید فقط اینجا می‌تونی ببینی خیلی ارزشمنده حتی در گوگل اینطور مجموعه منسجمی وجود نداره در کنار ما باشید لذت ببری، اینجا برای کسایی که روحیه لطیفی دارند و عاشق زبان انگلیسی هم هستند در کنار هم لذت ببریم از زندگی جملات قشنگ ببینیم و بشنویم. ترجمه کردن را یاد بگیریم در کنار همدیگر
Hammasini ko'rsatish...
Repost from TgId: 1647068550
⏳شانس کسایی که آنلاینن لیست تا ساعاتی دیگر حذف می‌شود ...
Hammasini ko'rsatish...
Repost from TgId: 1647068550
🟡هر ترم کلاس زبان حداقل 1 میلیونه‼️ ولی ازینجا میتونی رایگان تو مدت زمان کمتر انگلیسی یاد بگیری 💛💛💛 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽عضویت محدود ❌ ✅اگر می‌خوای  انگلیسی رو شروع کنی و 3️⃣ ماهه پرونده‌اش رو ببندی عدد 3️⃣ رو به آیدی زیر بفرست⬇️ ⭐️ http://T.me/Reza_Arashnia_admin
Hammasini ko'rsatish...
Rihanna-Close-To-You-320.mp38.55 MB
🔥 2 1
📝Lyrics: Nothing but a tear, that's all for breakfast Watching you pretend you're unaffected Pullin' our connections, expecting me to let you go But I won't Know you don't need my protection But I'm in love, can't blame me for checking I love in your direction, hoping that the message goes Somewhere close to you Close to you Like so close if they hurt you, you wouldn't find out Just say now, I'm coming right now, to be close to you Said you let it go, you kept it Working hard to perfect it Now your fear is reckless, and it's out of your control Would you let it go? Know you don't need my protection But I'm in love, can't blame me for checking I love in your direction, hoping that the message goes Somewhere close to you Close to you Like so close, if they hurt you, you wouldn't find out If you let me, I'd be there by now Close to you Rihanna • 2016 Close to You #Lyrics
Hammasini ko'rsatish...
1👍 1
Photo unavailableShow in Telegram
🎙 Close to You •   2016 🎼 Rihanna ••• #R&B/Soul, #Alternative/Indie, #Dance/Electronic, #Pop, #Hip-Hop/Rap
Hammasini ko'rsatish...
1
سلام، من صدف هستم مترجم تخصصی فیلم و سریال با بیش از ۵ سال سابقه در ترجمه و ساخت زیرنویس برای محتوای ویدیویی 🎥 فارغ‌التحصیل از مدارس بین‌المللی در زیمبابوه و سوئد و مسلط به زبان انگلیسی در محیط واقعی زبان دارای مدرک IELTS و تجربه ترجمه بیش از ۲۵۰ فیلم، سریال و مستند برای پلتفرم‌هایی مثل فیلیمو، فیلم‌نت، روبیکا و پروژه‌های مستقل 💻 حرفه‌ای در نرم‌افزار Subtitle Edit 📄 خروجی دقیق با فرمت استاندارد SRT 🔁 ترجمه دوطرفه: انگلیسی به فارسی و بالعکس 📦 تحویل سریع + ویرایش، سینک تایم و هماهنگی با دیالوگ‌ها 🧾 رزومه و نمونه‌کار قابل ارائه در صورت نیاز 📩 برای همکاری یا سفارش لطفاً در تلگرام پیام بدید: 👉@SadafSubtitle_Pro
Hammasini ko'rsatish...
Repost from TgId: 1647068550
⏳شانس کسایی که آنلاینن لیست تا ساعاتی دیگر حذف می‌شود ...
Hammasini ko'rsatish...
Repost from TgId: 1647068550
🔴🟠🟡🟢🔵🟣🔴 📣هر ترم کلاس زبان حداقل 1 میلیونه‼️ ولی ازینجا میتونی رایگان تو مدت زمان کمتر انگلیسی یاد بگیری 💛💛💛 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽عضویت محدود ❌ ✅اگر می‌خوای  انگلیسی رو شروع کنی و 3️⃣ ماهه پرونده‌اش رو ببندی عدد 3️⃣ رو به آیدی زیر بفرست⬇️ ⭐️ http://T.me/Reza_Arashnia_admin
Hammasini ko'rsatish...
چطوری بگیک "روز خوبی داشته باشید" * Have a nice day! (این رایج‌ترین و عمومی‌ترین عبارت است و در بیشتر موقعیت‌ها کاربرد دارد.) * Have a good day! (این هم بسیار شبیه به "Have a nice day" است و به همان اندازه رایج.) * Have a great day! (این کمی پرشورتر از "nice" یا "good" است و نشان می‌دهد که آرزو می‌کنید روز بسیار خوبی داشته باشند.) * Wish you a good day! (این کمی رسمی‌تر است و کمتر استفاده می‌شود، اما همچنان صحیح است.) * Hope you have a good day! (این هم کمی رسمی‌تر است و مثل "Wish you a good day" کمتر استفاده می‌شود.) انتخاب بهترین عبارت بستگی به موقعیت دارد: * در مکالمات روزمره با دوستان، همکاران یا در فروشگاه‌ها: "Have a nice day!" یا "Have a good day!" بهترین گزینه‌ها هستند. * اگر می‌خواهید کمی صمیمانه‌تر و با انرژی‌تر باشید: "Have a great day!" مناسب است. * در ایمیل‌ها یا موقعیت‌های کمی رسمی‌تر: "Hope you have a good day!" یا "Wish you a good day!" ممکن است استفاده شوند، اما "Have a nice day!" همچنان کاملاً قابل قبول است. به طور کلی، "Have a nice day!" بهترین و پرکاربردترین گزینه است. سریال فرندز
Hammasini ko'rsatish...
3
مثال: "When he insulted my family, I just saw red." (وقتی به خانواده‌ام توهین کرد، فقط خون به چشمم اومد.) To get on someone's nerves: رو اعصاب کسی راه رفتن، کسی رو کلافه کردن. مثال: "That constant tapping is really getting on my nerves." (اون ضربه زدن مداوم داره حسابی رو اعصابم می‌ره.) To bite someone's head off: سر کسی داد زدن یا با خشم به کسی حمله کلامی کردن. مثال: "I just asked a simple question, but she bit my head off." (من فقط یه سوال ساده پرسیدم، اما اون سرم داد زد.) 4. جملات برای بیان عصبانیت (Sentences to Express Anger) این جملات رو می‌تونید برای بیان مستقیم یا غیرمستقیم عصبانیت استفاده کنید: "I'm so angry right now." (من الان خیلی عصبانیم.) "That really gets on my nerves." (اون واقعا رو اعصابم می‌ره.) "I'm fed up with this situation." (از این وضعیت خسته شدم / به ستوه اومدم.) "You're really pushing my buttons." (داری واقعا دکمه‌های عصبانیت منو فشار می‌دی / داری عصبانیم می‌کنی.) "I can't stand it anymore!" (دیگه نمی‌تونم تحملش کنم!) "This is unacceptable!" (این غیرقابل قبوله!) "I'm sick and tired of your excuses." (از بهانه‌های تو خسته و دلزده‌ام.) "That makes my blood boil." (اون خونم رو به جوش میاره.) "I'm about to lose it." (دارم کنترلم رو از دست می‌دم.) "You have crossed the line." (از خط قرمز رد شدی.) یادگیری این واژگان و عبارات به شما کمک می‌کنه تا احساسات خودتون رو با دقت و ظرافت بیشتری در انگلیسی بیان کنید و همینطور متوجه منظور دیگران بشید. 👈پادکست تصویری برای شرکت کنندگان در ازمون آیلتس و کسانی که سرعت در تقویت مهارت شنیداری میخواهند
Hammasini ko'rsatish...
1
عصبانیت یکی از قوی‌ترین احساسات انسانیه و در زبان انگلیسی واژگان و عبارات زیادی برای توصیف سطوح و انواع مختلف اون وجود داره. از یه ناراحتی جزئی تا خشم غیرقابل کنترل، هر کدوم کلمات و جملات مخصوص به خودشون رو دارن. بیا با هم نگاهی بهشون بندازیم: 1. لغات عمومی برای عصبانیت (General Words for Anger) این‌ها کلماتی هستند که به طور کلی برای بیان عصبانیت استفاده می‌شن، اما هر کدوم درجه متفاوتی از شدت رو نشون می‌دن: Angry: (اَن‌گری) رایج‌ترین کلمه به معنی "عصبانی". مثال: "He was angry about the delay." (او از تأخیر عصبانی بود.) Annoyed: (اَنوید) به معنی "کمی عصبانی" یا "ناراحت"، معمولاً به خاطر چیزی جزئی و آزاردهنده. مثال: "I was annoyed by the constant noise." (از سر و صدای مداوم کلافه شده بودم.) Irritated: (ایری‌تِیتِد) شبیه annoyed، اما شاید یه مقدار شدیدتر و به معنی "تحریک شده" یا "کلافه". مثال: "Her endless questions made him irritated." (سوالات بی‌پایان او باعث شد کلافه بشه.) Frustrated: (فِراستِرِیتِد) به معنی "ناامید" یا "کلافه" وقتی نمی‌تونید کاری رو انجام بدید یا به هدفتون برسید. مثال: "I felt frustrated because I couldn't solve the problem." (احساس ناامیدی می‌کردم چون نمی‌تونستم مشکل رو حل کنم.) Upset: (آپ‌سِت) به معنی "ناراحت" یا "آشفته"، که می‌تونه شامل عصبانیت هم باشه اما محدود به اون نیست. مثال: "She was very upset when she heard the news." (وقتی خبر رو شنید خیلی ناراحت شد.) 2. لغات برای عصبانیت شدید (Words for Intense Anger) این لغات وقتی به کار می‌رن که عصبانیت از یه حد معمول فراتر رفته و شدیدتر شده: Mad: (مَد) در انگلیسی آمریکایی رایج و به معنی "خیلی عصبانی" یا "دیوانه". مثال: "Don't make me mad!" (عصبانیم نکن!) Furious: (فیوریِس) به معنی "خشمگین" یا "بسیار عصبانی". مثال: "He was furious when he found out they lied to him." (وقتی فهمید بهش دروغ گفتن، خشمگین شد.) Enraged: (اِن‌رِیجْد) شبیه furious، به معنی "خشمگین شده" یا "به شدت عصبانی". مثال: "The injustice of the situation left him enraged." (بی‌عدالتی موقعیت او را به شدت عصبانی کرد.) Incensed: (اینسِنسْد) به معنی "بسیار خشمگین" یا "برافروخته". مثال: "The public was incensed by the scandal." (مردم از این رسوایی به شدت خشمگین شدند.) Outraged: (آوت‌رِیجْد) به معنی "خشمگین" و "متعجب" از چیزی که ظالمانه یا غیرقابل قبوله. مثال: "She was outraged by their rude behavior." (او از رفتار بی‌ادبانه آن‌ها خشمگین بود.) Livid: (لی‌وید) به معنی "سخت عصبانی" یا "رنگ‌پریده از عصبانیت". مثال: "My dad was absolutely livid when I missed my curfew." (پدرم وقتی از ساعت خاموشی خونه نگذشته بودم، کاملاً از کوره در رفته بود.) 3. افعال و عبارات مربوط به عصبانیت (Verbs and Phrases Related to Anger) این‌ها فعل‌ها و عباراتی هستند که برای توصیف حالت عصبانیت یا بروز اون استفاده می‌شن: To get angry/mad: عصبانی شدن. مثال: "He tends to get angry easily." (او معمولاً راحت عصبانی می‌شه.) To make someone angry/mad: کسی رو عصبانی کردن. مثال: "Don't make me mad!" (عصبانیم نکن!) To lose one's temper: از کوره در رفتن، عصبانیت خود رو از دست دادن. مثال: "He rarely loses his temper, but today he did." (او به ندرت از کوره در می‌ره، اما امروز این کارو کرد.) To blow up: منفجر شدن از عصبانیت، به شدت عصبانی شدن. مثال: "When she heard the news, she blew up." (وقتی خبر رو شنید، منفجر شد از عصبانیت.) To snap: از کوره در رفتن ناگهانی، کنترل خود رو از دست دادن. مثال: "He was under so much pressure that he finally snapped." (اون تحت فشار زیادی بود که بالاخره کنترلشو از دست داد.) To hit the roof / To go through the roof: خیلی عصبانی شدن، از شدت عصبانیت دیوارها رو بالا رفتن (اصطلاح). مثال: "My boss will hit the roof if I miss this deadline." (اگه این مهلت رو از دست بدم، رئیسم از کوره در می‌ره.) To be fuming: از خشم دود کردن، به شدت عصبانی بودن (در سکوت). مثال: "He was fuming after the argument." (بعد از بحث داشت از خشم دود می‌کرد.) To be beside oneself with anger/rage: از شدت عصبانیت از خود بیخود شدن. مثال: "She was beside herself with rage when she found out." (وقتی فهمید، از شدت خشم از خود بی‌خود شده بود.) To see red: خون به چشم کسی آمدن، از عصبانیت زیاد دیگه چیزی رو ندیدن.
Hammasini ko'rsatish...
3
Repost from TgId: 1647068550
⏳شانس کسایی که آنلاینن لیست تا ساعاتی دیگر حذف می‌شود ...
Hammasini ko'rsatish...
Repost from TgId: 1647068550
🟡هر ترم کلاس زبان حداقل 1 میلیونه‼️ ولی ازینجا میتونی رایگان تو مدت زمان کمتر انگلیسی یاد بگیری 💛💛💛 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽عضویت محدود ❌ ✅اگر می‌خوای  انگلیسی رو شروع کنی و 3️⃣ ماهه پرونده‌اش رو ببندی عدد 3️⃣ رو به آیدی زیر بفرست⬇️ ⭐️ http://T.me/Reza_Arashnia_admin
Hammasini ko'rsatish...
ریشه‌یابی اصطلاح "I'm so green" اصطلاح "I'm so green" به معنای تازه‌کار بودن، بی‌تجربه بودن، ناپخته بودن، یا خام بودن در یک زمینه خاص است. این اصطلاح بیشتر در مورد مهارت‌ها، دانش یا تجربه عملی به کار می‌رود. ارتباط با رنگ سبز (Green) ریشه این اصطلاح، مانند بسیاری از اصطلاحات مشابه، به نمادگرایی رنگ سبز در طبیعت و فرهنگ باز می‌گردد: گیاهان و میوه‌های نارس: برجسته‌ترین و مستقیم‌ترین ارتباط، با گیاهان و میوه‌هایی است که هنوز نارس و جوان هستند. میوه‌های کال و نارس معمولاً سبز رنگند و تا زمانی که به طور کامل رشد نکرده و نرسیده‌اند، نمی‌توان از آن‌ها استفاده کرد. این تصویر به خوبی وضعیت کسی را نشان می‌دهد که هنوز "کال" است و تجربه یا مهارت لازم را ندارد. تازگی و نو بودن: رنگ سبز نماد تازگی، رشد، آغاز جدید و جوانی است. چیزی که تازه و نو است، لزوماً هنوز تجربه و پختگی لازم را به دست نیاورده است. بی‌تجربگی و سادگی: در برخی بسترها، رنگ سبز می‌تواند با سادگی، معصومیت و حتی گاهی ساده‌لوحی همراه باشد که همگی می‌توانند جنبه‌هایی از بی‌تجربگی باشند. کاربرد در زبان و فرهنگ این اصطلاح به طور گسترده در موقعیت‌هایی استفاده می‌شود که فرد در یک کار، موقعیت یا رشته خاصی تازه وارد است و هنوز دانش یا مهارت کافی را کسب نکرده است: "He's still pretty green at his new job." (او هنوز در شغل جدیدش خیلی تازه‌کار است.) "I'm so green when it comes to coding; I'm just starting out." (من در مورد برنامه‌نویسی خیلی بی‌تجربه هستم؛ تازه شروع کرده‌ام.) "Her greenhorn approach surprised everyone." (رویکرد بی‌تجربه او همه را متعجب کرد.) (واژه "greenhorn" نیز به معنای آدم بی‌تجربه و تازه‌کار است و از همین ریشه می‌آید.) به طور خلاصه، اصطلاح "I'm so green" ریشه‌اش را از مشاهده طبیعت، به ویژه میوه‌ها و گیاهان نارس که سبز رنگ هستند، می‌گیرد و این نمادگرایی بصری برای اشاره به بی‌تجربگی و تازه‌کار بودن در یک زمینه خاص به کار گرفته شده است. 🔊📖ESL podcastمهم یکی از محبوب ترین و کاملترین پادکست های آمریکایی است
Hammasini ko'rsatish...
👍 3💯 1
Repost from TgId: 1647068550
⏳شانس کسایی که آنلاینن لیست تا ساعاتی دیگر حذف می‌شود ...
Hammasini ko'rsatish...
Repost from TgId: 1647068550
🔴🟠🟡🟢🔵🟣🔴 📣هر ترم کلاس زبان حداقل 1 میلیونه‼️ ولی ازینجا میتونی رایگان تو مدت زمان کمتر انگلیسی یاد بگیری 💛💛💛 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽 ➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽عضویت محدود ❌ ✅اگر می‌خوای  انگلیسی رو شروع کنی و 3️⃣ ماهه پرونده‌اش رو ببندی عدد 3️⃣ رو به آیدی زیر بفرست⬇️ ⭐️ http://T.me/Reza_Arashnia_admin
Hammasini ko'rsatish...
1