uk
Feedback
Fucking English | Английский 18+

Fucking English | Английский 18+

Відкрити в Telegram

Авторский блог о нецензурном английском. По рекламе: @croco Цены на рекламу: @zvenzbot Наш уютный чатик: @fuckingflood Менеджер: @spiral_yuri В реестре ркн: https://rkn.link/lMe Купить на бирже: telega.in/c/fuckingenglish

Показати більше
2025 рік у цифрахsnowflakes fon
card fon
330 369
Підписники
-4624 години
+1 8377 днів
-2 12730 день
Архів дописів
00:27
Відео недоступнеДивитись в Telegram
Fanny — вагина, но только если ты в Великобритании или другой стране, где говорят на истинном английском языке. Британский сленг довольно самобытный и чопорный, а вот американский - более банальный. Для них «fanny» - это пухлые булочки, они же полупопия, образующие задницу как у Джей Ло. Выходит, что англичанину - киска, то америкосу - полная жопа. А теперь минутка познавательной информации. Знаешь такие маленькие сумочки на замочке, которые на поясе носят? Они называются «fanny pack». А теперь, зная контекст, попробуй адекватно отреагировать на слова иностранки: дай я засуну твой карандаш в мою поясную сумку! - I ain't no gourmet, but I haven't tasted anything better than her fanny in my whole life.‌‌ - Я не гурман, но ничего вкуснее её вагины в этой жизни не пробовал.
Показати все...
FE.mp46.14 MB
Откуда гифка?
00:26
Відео недоступнеДивитись в Telegram
1.08 MB
Перевод
00:38
Відео недоступнеДивитись в Telegram
🔈 SUSFU – Situation Unchanged, Still Fucked Up. Ещё одна аббревиатура, пришедшая к нам из армии США. Используется тогда, когда положение дел стабильно хуёвое. В отличие от аббревиатуры SNAFU (Situation Normal All Fucked Up), означающей, что произошедший пиздец был предсказуемым и к нему были более-менее готовы, SUSFU подразумевает, что за последнее время пиздец ни на дюйм не разрешился и всё ещё ставит его участников на грань тотального проёба. Значит ли это, что после получения этой аббревиатуры в общении нужно начинать паниковать? Нет. То, что ситуация пиздецовая еще не значит, что ее не исправляют. А потому, меньше паники и больше конструктива. Всё наладится. - Well, SUSFU. It's been an hour and she is still unable to peel off her tongue from the street light pole. - Короче, ситуация всё так же хуёвая. Прошел час, а она всё еще не может отлепить свой язык от фонаря.
Показати все...
FE.mp48.64 MB
Что за фильм?
00:19
Відео недоступнеДивитись в Telegram
🔈 To be hip — соглашаться. Го бухать? «I'm hip» - соглы! Го катку? «I'm hip» - а давай! Какая же у неё сочная задница! «I'm hip» - внатуре! To be hip - это молниеносное согласие: если you’re hip, значит, ты за любой кипиш. Не нужно лишних фраз и суеты - просто пиздани «I'm hip», и все поймут, что ты не только шаришь за английский, но и не тратишь время зря на словоблудие. «I'm hip» - это как жёсткий трах, как удар по печени, как бутылка вискаря залпом, как чёрный член в дыре азиатки. Это выражение брутально, и у него есть два титановых яйца, размером с шар для боулинга каждое. «I'm hip» не терпит альтернатив - это суровая конкретика. Употребляй «I'm hip» - и писька сразу вырастет на 5 см. - What should I do if she says «I'm hip» after my invitation to fuck? I haven't made it this far before. - Что делать, если после моего предложения потрахаться она сказала «погнали, хули»? Так далеко я ещё не заходил.
Показати все...
FE.mp45.39 MB
Что за фильм?
Что такое romcom?Anonymous voting
  • цыганский табор
  • романтическая комедия
  • крепкий алкогольный напиток
0 votes
00:29
Відео недоступнеДивитись в Telegram
🔈 Screw up — жестко облажаться. В самом худшем понимании этих слов, вот прям буквально обосраться при всех. Распространенное выражение, которое встречается от самых диких окраин Гарлема до офисов на Уолл-стрит размером с тот же район Гарлема. Схлопотал от мамки подзатыльник - ты облажался, поймали копы за превышение скорости - ты облажался, уволили с работы... та же самая тема. Данная фраза настолько сильно укоренилась в английском языке, что ее можно встретить немногим реже, чем всеми известный FUCK. - So you spent 30 minutes trying to save the life of a fucking fur har thinking it was a cat? Don’t you think you screwed up, man? - То есть ты полчаса спасал жизнь меховой шапке, думая, что это кот? Чувак, ты понимаешь, что обосрался?
Показати все...
FE.mp45.37 MB
Что за фильм?